Flash_Out_Poland

Jul 6

私たちが頭を高く盛ることは
顔をかわいく見せるためだけじゃなく
外敵から身を守るための
武装だった。
それが今、武装がひとつはずれた。
街に盛りがあふれ景色にとけこみ
私たちは高く高くデカくデカくしなくても
身を守ることができる。あとはただ、

心に鎧を——

INFOREST | インフォレスト株式会社 | [ファッション] 小悪魔ageha 8月号 (via hanemimi)

shiomoto:

童貞の心とマングラーを愛する故伊藤計劃さんの遺作「ハーモニー」が2009年星雲賞を受賞とのこと。

自分が始めて漫画じゃない同人誌を買ったのがここの「アステリスク*クライシスまたは迷子の子犬」と「バルバロイ」だったのですがこれは転載推奨との事だったのでURLを記します
http://randambutter.blog.shinobi.jp/Entry/156/

「体を張った同人原稿」というものには、なにかほかにない迫力があり、同誌におけるヒライ氏の捨て身っぷり(←「ゆでたまご「キン肉マン」の悪魔超人たちの超人強度を、実際にキン消しを肛門に入れてみることで再計測し、数値上では現れない強さを体感補正したうえで、最強の悪魔超人を選出する」には器の違いを思い知らされました


Jul 5

Jul 4

日本長編部門

ハーモニー
伊藤計劃
早川書房
ISBN: 978-4152089922、2008/12

harmony
by Project Itoh
HAYAKAWA PUBLISHING,INC.
日本短篇部門

南極点のピアピア動画
野尻抱介
早川書房
「SFマガジン4・5月号」掲載

Peer Peer Douga at the South Pole
by Housuke Nojiri
HAYAKAWA PUBLISHING,INC.
海外長編部門

時間封鎖
ロバート・チャールズ・ウィルスン
茂木健
東京創元社
創元SF文庫 上下巻
ISBN:978-4488706036 978-4488706043、2008/10

Spin
by Robert Charles Wilson
translated by Mogi Takeshi
Tokyo Sogensha
海外短篇部門

商人と錬金術師の門
テッド・チャン
大森望
早川書房
「SFマガジン1月号」掲載

The Merchant and the Alchemist’s Gate
by Ted Chiang
translated by Nozomi Ohmori
HAYAKAWA PUBLISHING,INC.
メディア部門

マクロスFrontier
原作:河森正治/スタジオぬえ 総監督:河森正治 監督:菊地康仁
制作 株式会社サテライト
製作会社 ビックウェスト、マクロスF製作委員会、毎日放送
2008/4/4-2008/9/26

MACROSS Frontier
Directed by Shoji Kawamori
SATELIGHT Inc.
コミック部門

トライガンマキシマム
内藤泰弘
少年画報社 ヤングキングコミックス
978-4785929237(14巻)

TRIGUN MAXIMUM
YASUHIRO NIGHTOW
Shonen-gahosha Co.,Ltd.
アート部門

加藤直之

Naoyuki Katoh
ノンフィクション部門

世界のSFがやって来た!! ニッポンコン・ファイル2007
編集:日本SF作家クラブ 監修:小松左京
角川春樹事務所
ISBN:978-4758411158、2008/08

Nippon Con File 2007
by SFWJ (Science Fiction and Fantasy Writers of Japan)
Kadokawa Haruki Corporation
自由部門

該当作なし

2009年星雲賞 (via scarecrowbone)


Jul 3
yuco:

biccchi:

yuco:

rockin’on (ロッキング・オン) 2009年 07月号 [雑誌]
rockin’on 編集部 次号予告より
rockin’on 7月号 表紙文字の誤植につきまして
6月1日に発売となりますrockin’on7月号の表紙において、バンド名の誤りがございました。
あってはならない間違いであり、読者の皆様、および関係各所の皆様に混乱を招き、 ご迷惑をおかけしてしまったことを、深くお詫び申し上げます。申し訳ありませんでした。
なお、正式表記は以下のとおりです。
×THE ROLLONG STONES ○THE ROLLING STONES
×JIMI HENDRIXX ○JIMI HENDRIX

yuco:

biccchi:

yuco:

rockin’on (ロッキング・オン) 2009年 07月号 [雑誌]

rockin’on 編集部 次号予告より

rockin’on 7月号 表紙文字の誤植につきまして

6月1日に発売となりますrockin’on7月号の表紙において、バンド名の誤りがございました。

あってはならない間違いであり、読者の皆様、および関係各所の皆様に混乱を招き、
ご迷惑をおかけしてしまったことを、深くお詫び申し上げます。申し訳ありませんでした。

なお、正式表記は以下のとおりです。

×THE ROLLONG STONES ○THE ROLLING STONES

×JIMI HENDRIXX ○JIMI HENDRIX



“ホドロフスキーが日本で知られるようになったのは映画祭で発表されたエル・トポを寺山修司が絶賛した為である。 禅を学び、日本映画やジャパニメーションにも多大な影響を受けているホドロフスキーは日本への造詣が深く、特に漫画家大友克洋とは個人的な親交がある。インタビューによれば漫画『AKIRA』のラストシーンはホドロフスキーが飲み屋でアイデアを提供したものであるらしい(影響の程は不明)。” アレハンドロ・ホドロフスキー - Wikipedia (via numabooks)

“大日本印刷が開発したのは、DTPソフトInDesignなどで作成されたデータを、テレビ向けデータ放送用の記述言語であるBMLフォーマットに自動的に変換するソフトウェア。デザインや編集作業はDTPソフトで完結するため、BML言語の知識を持たないデザイナーもデータ放送用コンテンツが制作できるようになる。” DTPデータをテレビ用コンテンツへ、大日本印刷が変換ソフトを開発:MarkeZine(マーケジン) (via numabooks)

“「まず、裸で包丁を握って、おネギを刻んでみて下さい。いかに、服を着ていることで、皮膚感覚が鈍っているかを実感するはず。人によっては、怖くなって包丁を置いてしまうかもしれませんね。普段は顔と手しか皮膚をさらしていないのだから、仕方ありません。全裸で過ごせば、外界を感知するための『五感』が研ぎ澄まされていく。脳の活性化にもいいようです。私も仕事に行き詰まった時には、自宅へ戻って全裸になる。不思議と、いいアイデアがポンポン浮かんでくるんです」”

これぞ独身ライフ最高の贅沢「裸族」のススメ - Infoseek ニュース (via mendokusai) (via vmconverter) (via jacony) (via yoosee)

五感を研ぎ澄ませてたのかーーーー

(via nuremochi) (via yuco)


Jul 2

yuco:

numabooks:

本はこれまで「いつでもどこでも買える」ということを強みとしてきたが、これから少しずつ「いまここでしか買えない」ということを強みとした商品になると思う。

流通業の側から考えるとわけのわからない退化のようにも聞こえる話だけれど、つまり従来の<本=大手取次流通に乗るもの>という神話が崩壊するということであり、流通(=取次)があまりに特殊なせいでその小売店(=書店)も相当特殊になってしまっている現状から少しずつ本来の流通と小売の関係に戻ってそれぞれ多様化していくということだ。

もちろん出版活動というものの意義を考えれば「いつでもどこでも買える」という機能は不可欠だが、それがリアル書店からインターネット(ネット書店とは限らない)に引き継がれることはいうまでもない。「じゃあ書店はどうするの?」の答えは(従来型の本という商品に限っては)「いまここでしか買えない(という気分にさせること)」しかないだろうと、いまのところぼくは思う。他の小売店において商品の魅力というのは多かれ少なかれ「いまここでしか買えない」に担保されている。「いつでもどこでも買える」ものと「いまここでしか買えない」ものがあって他の条件が同じだったら、後者を買うに決まっている。


natsumoto:

shayol:

arihara:

tofubeats:

mirrorballinferno:

mirrorball inferno
「少女革命ウテナ」劇中曲のカバー。downroad freeです。

!!!!!!!!!!!

natsumoto:

shayol:

arihara:

tofubeats:

mirrorballinferno:

mirrorball inferno

「少女革命ウテナ」劇中曲のカバー。downroad freeです。

!!!!!!!!!!!


“逆に「マスコミ・広告・出版・印刷系」(63.7%)は誇りに感じていない人がトップだった。”

Business Media 誠:会社を辞めたい……そう感じる人が多い業種

あら、そうなの。これはちょっと重いデータかもしれない。

(via swmemo) (via yuco)



Page 1 of 45